13.5.2009 | 10:14
Ķ žvķ sęti sem okkur ber
Lengi bįrust furšulegar fréttir żmissa stofnana um Ķsland. Hér var spilling minnst. Hér var mestur sżnileiki.Hér voru minnstir skattar.Hér fékkst mest fyrir skattana. Išulega voru žetta furšufréttir.Viš hruniš komst allt upp og žessi tölfręšilega lżgi gekk ekki lengur. Įstęšan fyrir žessum vitlausu upplżsingum įšur var sennilega af žvķ einhver ķ einhverju rįšuneytinu hafši fyllt śt krossaprófiš frį
skrįningarašilanum. Nś viršast einhverjir įbyggilegir ašilar kortleggja Ķsland og žegar spillingarkvaršinn veršur tekinn saman žį lendum viš sjįlfsagt žar sem okkur ber. Rétt į eftir Zimbabwe. Eftir žessum lista aš dęma viršist stöšugleikinn nś rétt męldur hér į landi lķka.
Męlist meš minni stöšugleika | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Um bloggiš
Einar Guðjónsson
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (21.11.): 0
- Sl. sólarhring:
- Sl. viku: 2
- Frį upphafi: 0
Annaš
- Innlit ķ dag: 0
- Innlit sl. viku: 2
- Gestir ķ dag: 0
- IP-tölur ķ dag: 0
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar
Athugasemdir
Žaš viršist ótrślega algengt aš fólk lesi ekki fréttir įšur en žaš fer aš blįsa vitleysu śt ķ loftiš. Žarna er Zimbabwe ķ 1. sęti en Ķsland ķ 110. sęti af 165. Žarna er semsagt verst aš vera ķ 1. sęti og best aš vera ķ žvķ sķšasta.
Žannig ef sömu ašilar męla spillinguna žį er ekkert sem bendir til žess aš viš vęrum į svipušum slóšum og Zimbabwe.
Stefįn Jónsson (IP-tala skrįš) 13.5.2009 kl. 10:46
Ég las žessa frétt og sé žaš sama og žś.Žetta er ekki męling um spillingu.Žaš į bara eftir aš koma ķ ljós hvort viš erum į svipušum slóšum og Zimbabwe žegar spillingin hér veršur męld.Nś veršur hśn męld ķ raun og veru af utanaškomandi ašilum ekki lengur af deildarstjóra ķ einhverju rįšuneytanna. Žaš sem heitir spilling
höfuš viš išulega ekki sjįlf kallaš spillingu.Viš köllum žaš nįlęgš eša ęttar og kunningjatengsl eša fólksfęš.
Einar Gušjónsson, 13.5.2009 kl. 10:56
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.